Оптимизация стоимости перевода на перевод ориентированной
Интернационализация рынков требует перевод технической документации на нескольких языках. Является ли учтены при подготовке технической документации, международной ориентации уже, стоимость переводов является низким. Высокие затраты на локализацию корректировок, или кардинальных изменений в исходные документы можно избежать.
Перевод ориентированной документации сокращает расходы на перевод, сокращение ошибок в содержании и снижает общие затраты.
Возможные правила перевода ориентированной разработки являются: • Для каждого слова оно фиксированное значение • Синонимы не используются • Новые сокращения объясняются • Шум слова не имеют возможности • Предложения просто структурированный • логическую последовательность наблюдается (только причина, следствие) • Предложения получил лишь один призыв к действию • Культура нейтральным иллюстраций используются (опасность знаков)
Контрольный список для просмотра вашей технической документации можно найти здесь ...
|